Provavelmente somos um dos povos que mais jeito tem para as línguas. Basta estarmos atentos, por exemplo, aos franceses ou espanhóis a falarem inglês para percebermos que dámos-lhe 10 a 0.
E não me venham com desculpas de que eles dobram os filmes ou que são muito nacionalistas, porque na verdade eles aprendem na escola as linguas estrangeiras tal como nós. Por isso, se não aprendem é porque têm algum problema de aprendizagem... e têm que perceber que o Mundo é muito mais do que a França e o francês ou a Espanha e o espanhol. Aliás, as linguas, hoje, são uma ferramenta importantíssima no mercado internacional do trabalho!
Mas, voltando aos portugueses.... nós vamos mais além. Não só aprendemos facilmente os idiomas estrangeiros, como ainda mais depressa inventamos outros. A capacidade de inovar, criar é uma característica que é bem portuguesa, com certeza! E não é preciso ir muito longe para vermos que existe um novo idioma... que não é como o Mirandês falado por poucos, o idioma que vos estou a falar, é falado por cerca de um milhão de portugueses. É ele: o emigrantês!
Emigrantês: uma mistura de francês e português.
Frases muito frequentes:
- "Eu estou neste emprego POR AZAR". Em português: estou neste emprego por acaso.
- "Eu estou na RETRETE". Em português: estou reformado.
- "Vai vir uma tempestade". Em português: vem aí uma tempestade.
- "Eu prendi um autocarro". Em português: eu apanhei um autocarro.
Estamos sempre a aprender. E aprendemos não só o correcto, como o incorrecto. E o incorrecto passa a ser a linguagem de muitos. É preocupante, na minha opinião!